Translate:
1/8
Stemming from ancient roots, Circle Dance combines modern and traditional choreography with world music in the intention of integrating body, mind and spirit in community. Everyone is welcome to participate and enjoy the benefits that Circle Dance brings. Recent research shows that dancing is a powerful all-round health booster. In addition to fitness, it enhances brain plasticity, memory, combats osteoporosis, alleviates insomnia, improves self-esteem, enhances mood and increases cooperative skills. With the influence of Bernhard Wosien in Findhorn in 1970, this movement began, has been nurtured by many dedicated groups and is now expanding throughout the planet.
Proveniente de raíces antiguas, las Danzas Circulares combina la coreografía moderna y tradicional con música del mundo en la intención de integrar el cuerpo, la mente y el espíritu en comunidad. Cualquiera es bienvenido a participar y disfrutar de los beneficios que aporta Circle Dance. Investigaciones recientes muestran que el baile es un potente refuerzo de salud integral. Además de la forma física, mejora la plasticidad del cerebro, la memoria, combate la osteoporosis, alivia el insomnio, mejora la autoestima, mejora el estado de ánimo y aumenta las habilidades de cooperación. Con la influencia de Bernhard Wosien en Findhorn en 1970, este movimiento comenzó, ha sido nutrido por muchos grupos dedicados, y ahora se está expandiendo por todo el planeta.
고대에 뿌리를 두고있는 써클댄스는 전통적인 안무와 월드뮤직등을 사용하는 현대 안무로 구성되어 있으며 우리의 몸과 마음 그리고 영적인 면을 커뮤니티 안에서 통합하고자 하는 의도를 지니고 있다. 써클댄스가 가져다 주는 혜택을 즐기기를 원하는 사람이면 누구나 참여할수있다. 최근 연구에 따르면 춤은 종합적인 건강증진제라고 한다. 춤은 피트니스 뿐 아니라 뇌를 부드럽게하고 기억력 향상, 골다공증 퇴치, 불면증 완화, 자존감 향상, 기분전환을 도와주며 협동하는 능력도 길러준다. 1970년대에 Findhorn 에서 Bernard Wosien 에 의해 시작된 이 운동은 이제 지구 전역으로 퍼져 나가고 있다.
Partendo da radici antiche, Circle Dance combina coreografia moderna e tradizionale con la musica mondiale nell'intenzione di integrare corpo, mente e spirito nella comunità. Chiunque è il benvenuto a partecipare e godere dei benefici che Circle Dance porta. Ricerche recenti dimostrano che la danza è un potente potenziamento della salute a tutto tondo. Oltre al fitness migliora la plasticità cerebrale, la memoria, combatte l'osteoporosi, allevia l'insonnia, migliora l'autostima, migliora l'umore e aumenta le capacità di cooperazione. Con l'influenza di Bernhard Wosien a Findhorn nel 1970, questo movimento ha avuto inizio, è stato coltivato da molti gruppi dedicati e ora si sta espandendo in tutto il pianeta.
Originária de raízes antigas, a Danças Circulares combina a coreografia moderna e tradicional com a musica do mundo na intenção de integrar o corpo, mente e espírito na comunidade. Qualquer pessoa é bem-vinda para participar e aproveitar os benefícios que as Danças Circulares trazem. Pesquisas recentes mostram que a dança é um poderoso reforço da saúde integral. Além da aptidão física, melhora a plasticidade cerebral, a memória, combate a osteoporose, alivia a insônia, melhora a auto-estima, melhora o humor e aumenta as habilidades de cooperação. Com a influência de Bernhard Wosien em Findhorn em 1970, esse movimento começou, foi criado por muitos grupos dedicados e agora está se expandindo por todo o planeta.
Circle Dance stammt aus alten Wurzeln und verbindet moderne und traditionelle Choreographie mit Weltmusik in der Absicht, Körper, Geist und Seele in Gemeinschaft zu integrieren. Jeder ist herzlich eingeladen mitzumachen und die Vorteile von Circle Dance zu genießen. Neuere Forschungen zeigen, dass Tanzen ein kraftvoller Allround-Gesundheitsbooster ist. Zusätzlich zur Fitness verbessert es die Plastizität des Gehirns, Gedächtnis, bekämpft Osteoporose, lindert Schlaflosigkeit, verbessert das Selbstwertgefühl, verbessert die Stimmung und erhöht die kooperativen Fähigkeiten. Mit dem Einfluss von Bernhard Wosien in Findhorn im Jahr 1970 begann diese Bewegung, wurde von vielen engagierten Gruppen gefördert und wächst nun auf dem Planeten.
From time immemorial, humans have been dancing together.. The circle is the most common way for people to gather throughout time, and all ancient cultures have dances that are done in a circle. The movement of Circle Dance draws on the rich and diverse traditional dances of many countries, as well as modern music with adaptations of traditional steps or new choreographies. Our intention is to focus on the internal experience, the group consciousness, be open to transformation, experience joy, awareness, unity, and gratitude, and share these with our communities.
Desde tiempos inmemoriales, los humanos han estado bailando juntos. El círculo es la forma más común de reunión de las personas a lo largo del tiempo, y todas las culturas antiguas tienen bailes que se realizan en círculo. El movimiento de las Danzas Circulares se basa en las ricas y diversas danzas tradicionales de muchos países, así como en la música moderna con adaptaciones de pasos tradicionales o nuevas coreografías. Nuestra intención es centrarnos en la experiencia interna, la conciencia grupal, estar abiertos a la transformación, experimentar alegría, conciencia, unidad y gratitud, y compartirlos con nuestras comunidades.
Anyone of any age or ability can enjoy Circle Dance. Each dance is taught, the emphasis is on the inner experience (not a performance) and everyone is welcome. So come on your own or with a friend (you do not need a partner) and join in. Circle Dance groups meet regularly all over the world, and hold special events, workshops, weekends, festivals, and Circle Dance holidays.
Cualquier persona de cualquier edad o habilidad puede disfrutar de las Danzas Círculares. Se enseña cada danza, el énfasis está en la experiencia interna (no en una actuación) y todos son bienvenidos. Así que ven solo o con un amigo (no necesitas un compañero) y únete. Los grupos de las Danzas Círculares se reúnen regularmente en todo el mundo y organizan eventos especiales, talleres, fines de semana, festivales y días festivos de Danzas Círculares.
Although Dances of Universal Peace aka "Sufi Dancing" and Circle Dance are like cousins, and are both done in circles and have similar intentions, they tend to have very different dynamics, music, and patterns. Often we integrate the two.
Aunque las Danzas de la Paz Universal, también conocidas como "Danza Sufí", y las Danzas Círculares son como primas, y ambas se realizan en círculos y tienen intenciones similares, tienden a tener dinámicas, música y patrones muy diferentes. A menudo integramos los dos.
Contradance is very different from Circle Dance but certainly they both nurture joy, open hearts, and develop community, and sometimes share a few common patterns.
La Contradance es muy diferente de las Danzas Círculares pero sin duda ambas fomentan la alegría, abren los corazones y desarollan la comunidad, y en ocasiones comparten algunos patrones comunes.
We have a wonderful directory where you can see where some of the groups are in the world. It is not a complete list, and is shared by word of mouth. Enjoy! If you know of a group that is not on the list, please click on the "add your new group here" button on the page. https://globalcircledance.com/directory
Tenemos un directorio maravilloso donde puedes ver dónde están algunos de los grupos en el mundo. No es una lista completa y se comparte de boca en boca. ¡Disfruta! Si conoces un grupo que no está en la lista, haga clic en el botón "agregar tu nuevo grupo aquí" en la página. https://globalcircledance.com/directorio
You will be surprised at how fun and transforming Circle Dance is! Most groups are extremely welcoming to beginners. Truly everyone is a dancer...even if you don't know it yet!
¡Te sorprenderá lo divertido y transformador que son las Danzas Círculares! La mayoría de los grupos son muy acogedores para los principiantes. Verdaderamente todo el mundo es danzarín... ¡incluso si aún no lo sabes!
Dancing in circles has existed throughout antiquity, and in some places the tradition has been continuous. The modern movement of Circle Dance was born in the 70’s in the Findhorn Foundation, a spiritual and ecological community in northern Scotland. In 1976, there was a conference on “European Spiritual Renewal” and German dance professor Bernhard Wosien was invited. Bernhard Wosien had the intention of working with the sacred and ritual aspects of the old dances, and called it “Helige Tanze”. Bernhard continued to work with a group of dancers at Findhorn and the name was translated variously as Sacred Dance, Sacred Circle Dance, and Circle Dance . As well as being an important focus for specific work with Bernhard Wosien, Circle Dance was used as a way of integrating and centering the participants of the workshops at Findhorn. Many people enjoyed it so much that they wanted to continue once they returned home, and Circle Dance began to spread throughout the UK and then into the rest of the world in the mid 1980’s. There are many styles, with music from many cultures, and each session varies according to the teacher and the group at the moment. The dances may be meditative, lively, and some are quite challenging, and the idea is always that we join together to create an inclusive group experience, integrating body, mind, heart and soul.
Danzar en circulo ha existido a lo largo de la antigüedad, y en algunos lugares la tradición ha sido continua. El movimiento moderno de las Danzas Círculares nació en los años 70 en la Fundación Findhorn, una comunidad espiritual y ecológica en el norte de Escocia. En 1976, hubo una conferencia sobre “Renovación Espiritual Europea” y se invitó al profesor de danza alemán Bernhard Wosien. Bernhard Wosien tenía la intención de trabajar con los aspectos sagrados y rituales de las danzas antiguas, y lo llamó “Helige Tanze”. Bernhard continuó trabajando con un grupo de danzarines en Findhorn y el nombre se tradujo de diversas formas como Danzas Sagradas, Danzas Circulares Sagradas, y Danza Circular. Además de ser un foco importante para el trabajo específico con Bernhard Wosien, las Danzas Circulares se utilizaron como una forma de integrar y centrar a los participantes de los talleres en Findhorn. Muchas personas lo disfrutaron tanto que querían continuar una vez que regresaron a casa, y las Danzas Círculares comenzaron a extenderse por todo el Reino Unido y luego por el resto del mundo a mediados de la década de 1980. Hay muchos estilos, con música de muchas culturas, y cada sesión varía según el maestro y el grupo del momento. Las danzas pueden ser meditativos, animados y algunos bastante desafiantes, y la idea siempre es que nos unamos para crear una experiencia grupal inclusiva, integrando cuerpo, mente, corazón y alma.